티스토리 뷰
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104" 료마입니다.
한국에도 전국 각 지역마다 대표적인 사투리가 있듯이 일본에도 지역마다 사투리(方言)가 있습니다. 그중에서도 가장 유명한 것은 일본 제2의 도시 오사카 및 인근의 고베,나라,교토등에서 사용하는 関西弁(간사이벤-'간사이 사투리')입니다.
이 간사이벤은 일본 공중파 방송의 버라이어티나 드라마에서도 자주 나올 정도로 정말 유명한데요 오늘은 이 간사이벤 중에서 대표적인 말 몇 개만 공유드리겠습니다!!
기본편 |
1. そうなんや(소난야)
오사카를 비롯한 고베/교토/나라 등의 인근 지역에서는 문장 뒤에 붙는 だ 를 や 로 붙여서 사용합니다. 즉 이 말은 そうなんだ"그렇구나"를 そうなんや 로 사용하는 것으로 이해하시면 됩니다.
2. おおきに(오오키니)
이 말 역시 오사카를 포함한 모든 간사이 지역에 도착하게 되면 아주 수도 없이 듣게 되는 필수 단어입니다.
이 말은 大きに有り難し(おおきにありかたし)"크게 감사합니다"의 おおきに 만으로 줄여서 사용하는 "감사합니다"라는 단어입니다. '아리가토 고자이마스' 보다 단순하니 많이 사용하셔도 될 것 같네요.. 하지만 촌티 나보이니 가능하면 간사이에서만...ㅎ
3. ~ちゃう(~쨔우)
간사이 지역에는 부정문을 쓸 때 기본적으로 부정문을 쓸때 ではない"~가아니다"라는 표현을 사용하지 않고 ちゃう라고 사용합니다. 즉 それではない"그게 아니야"라는 표현이 아닌 それちゃう 로 표현을 합니다. 아마고 어원은 違う(찌가우-'다르다')를 기반으로 사용되어진 것은 아닌가 조심스레 생각해봅니다.
고급편 |
4. もっと勉強してください(못또 뱅쿄시테구다사이)
이번에는 자주 사용하지는 않지만 재미있는 간사이벤 중 하나인 "깎아주세요"라는 단어입니다. 원래 표준어로는 まけて下さい 로 사용하고 있지만 간사이에서는 '공부'라는 의미의 단어인 勉強(벵쿄)를 이용해서 이렇게 표현을 합니다. 아마도 가격에 대해서 더 싸게 할 수 있도록 공부하라는 의미가 어원이 아닐까요? ㅎ 아무튼 이 말은 젊은 사람들은 많이 사용하지 않지만 재미있는 말이기 때문에 공유드립니다.
5. 儲かりまっか(모오까리막까)
이번 공유드리는 말은 "돈 좀 모이시나요?"라는 의미의 표현입니다. 표준어로 儲かりますか(모오까리마스까)라고 말하는 이 단어는 말 그대로 '요즘 수입이 괜찮은지'를 물어볼 때 사용하는데 원래는 儲かりまっか?라고 하면 ぼちぼちでんな(그럭저럭)이라고 답을 하는 형태로 많이 사용하는데 자주 사용하지는 않지만 간사이 사람들에게 儲かりまっか라고 말하면 웃으면서 ぼちぼちでんな반응을 해줄 것입니다.
이상으로 간사이벤 관련 포스팅을 마치도록 하겠습니다. 많은 도움이 되셨으면 좋겠네요. 혹시 더 많은 간사이의 재미있는 사투리를 보고 싶으시면 아래 링크를 참고해주세요
'일본&language' 카테고리의 다른 글
[만화 일본어- 블리치(BLEACH)] "あたりまえ”의 사용법 (0) | 2021.12.21 |
---|---|
[원피스 만화 일본어 160화]일본의 또 다른 인사말 "ごきげんよう" (0) | 2021.12.13 |
[만화 일본어- 이니셜D(頭文字D)] 갑작스러운 상황에 사용하는 "어쩐일이야?"의 색다른 표현 (0) | 2021.12.05 |
[만화 일본어- 나루토]자주 사용하는 일본어 표현"仕方がない(시가타가 나이)"의 의미 (0) | 2021.11.29 |
[원피스 만화 일본어 158화] 방송에 많이 나오는 단어 "ばれる/バレる(바레루)"의 의미 (0) | 2021.11.13 |