티스토리 뷰
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"료마입니다.
최근에 신년이나 구정을 보내면서 세뱃돈을 줄 일이 많아지다 보니 문득 일본어로의 세뱃돈을 표현하는 말과 유래등을 공유해보는 것도 좋겠다는 생각이 들어 이렇게 포스팅을 해봅니다.
먼저 '세뱃돈'을 일본어로 표현하면 'お年玉(오토시다마)'입니다.
처음에는 お年(오토시)의 "새해"와 玉(타마)의 "동전"이 합쳐져서 새해에 받는 돈이라는 의미로 생각했는데 "오토시다마"의 유래를 찾아보니 다음과 같더군요.. 재미로 한번 읽어보세요~
오토시 다마(お年玉)의 유래
오토시 다마(お年玉)는 원래 설날에 토시카미(歳神)라고 하는 '한 해의 신' 에게 바치는 공물 중에 오토시다마(御歳魂)라고 하는 동그란 떡인 "가가미모치"를 가리키는 말이라고 합니다.
일본의 옛날 사람들은 이 가가미모치가 '한 해의 신'의 생명처럼 여기고 제사를 지낸 뒤에 가족들에게 이 떡을 나누어 주면서 한해를 무탈 없이 보내게 해달라고 기원했다고 하는데 이때의 종교적인 풍습에서 유래되어 지금도 일본의 설날에 나누어 주는 물건으로 오토시다마라고 한다고 합니다. (지금은 돈으로 바뀌었지만..^ ^)
여기까지 일본에서 세뱃돈의 의미인 お年玉(오토시다마)와 말의 어원을 정리해 봤습니다.
참고로 일본의 청소년들이 받는 세뱃돈이 평균 1인당 6,000엔 선(2,000년 기준)이라고 하니 참고하시고 명절에 세뱃돈들 많이 많이 주고받으실 수 있도록 살림살이가 좋아지셨으면 좋겠습니다!!
그럼 좋은 하루 보내세요.
※참고로 예전에 신년에 하는 일본인사 관련 포스팅도 정리 힌적이 있어서 같이 재공유 드리겠습니다~(↓)
<참조 세뱃돈의 어원 관련 참조 사이트>
'일본&language' 카테고리의 다른 글
chat GPT(챗GPT)가 알려준 일본어 잘하는 방법 (0) | 2023.02.06 |
---|---|
[초! 간단 일본어]일본인들이 정말 많이 쓰는 날씨 일본어 "무시아쯔이(蒸し暑い)" 의 의미 (0) | 2023.02.04 |
[상식 일본어]일본 야끼니쿠 중 '호루몬(ホルモン)'의 어원 (3) | 2023.01.08 |
[학교 일본어]'날라리/불량배'의 일본어 표현 (2) | 2022.12.07 |
[만화 일본어 - 도원암기] '화나다','빡치다' 관련 여러 필수 일본어 표현 (0) | 2022.11.09 |