티스토리 뷰

안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"료마입니다.

외국에 살다 보면 타지에 사는 사람들끼리 서로 돕기 위해서 한인 커뮤니티들이 많이 활성이 되고 그런 커뮤니티의 중심에는 언제나 종교(특히 교회..)가 있습니다.

그래서 저도 예전에 일본에 거주할때 이런 커뮤니티를 목적으로 교회를 다녔던 적이 있었습니다.

그런데 그때 제가 다녔던 교회는 기독교 인구가 일본 전체에 1%도 되지 않는 그런 나라에서도 무척이나 드문  일본인 목사님이 운영하시는 교회였는데 이곳에서 주기도문도 일본어가 있다는 것을 처음 알게 되었습니다.ㅎ 

효고현 아마가사키 교회와 성경

그래서 오늘은 문득 일본어로 주기도문이 어떻게 표현되고 있는지와 주요 핵심단어들에 대해서 간단히 정리해보고자 이렇게 포스팅을 하게 되었습니다.

 

그러면 주기도문(슈노이노리)에 대한 전문장 및 읽는법과 관련 단어들을 보도록 하겠습니다.

 


主の祈り(슈노이노리)


天にまします我らの父よ。
(텐니 마시마스 와레라노 찌찌요)
하늘에 계신 하느님 아버지

願わくは御名をあがめさせたまえ。
(네가와쿠와 미나오 아가메 사세타마에)
아버지의 이름을 거룩하게 하시며

御国を来たらせたまえ。
(미쿠니오 키타라세 타마에)
아버지의 나라가 오게하시며

みこころの天になるごとく、
(미코코로노 텐니 나루고도쿠)
아버지의 뜻이 하늘에서와 같이

地にもなさせたまえ。
(치니모 나사세 타마에)
땅에서도 이루어지게 하소서

我らの日用の糧を今日も与えたまえ。
(와레라노 니치요노 카테오 교모 아타에타마에)
오늘 우리에게 일용할 양식을 주시고

我らに罪を犯すものを我らが
(와레라니 쯔미오 오카스모노오 와레라가)
우리가 우리에게 잘못한 사람을

赦すごとく、
(유루스 고도쿠)
용서해준것과 같이

我らの罪をも赦したまえ。
(와레라노츠미오유루시타마에)
우리의 죄를 용서하여 주시고

我らを試みにあわせず、
(와레라오 코코로미아와세즈)
우리를 시험에 빠지지 않게 하시고

悪より救いいだしたまえ。
(아쿠요리 스쿠이다시타마에)
악에서 구하소서

国と力と栄えとは、
(쿠니또 치까라또사카에또와)
나라의 권능과 영광이

限りなく汝のものなればなり。
(카기리나쿠난지노모노나레바나리)
영원히 아버지의 것입니다.

アーメン。
아멘

-일본어 주기도문에서의 주요 단어들-

祈り
[いのり_이노리] : 기도

御名 [みな_미나] : '이름'의 높임형

たまえ [타마에] : 주소서 ('주시다'의 명령형)

赦す [ゆるす_유루스] : 용서하다

糧 [かて_카테] : 양식

栄え [さかえ_사카에] :번영

[なんじ_난지]:당신, 그대

 


 

간단히지만 여기까지가 일본어로 사용되는 주기도문입니다. 혹시 일본어에 관심이 많으신 크리스천 분들은 참고하시면 좋을 것 같습니다. ㅎㅎ

 

검색 중에 영어 주기도문도 발견해서 영문도 같이 공유드리며 포스팅 마치도록 하겠습니다. 그럼 좋은 한 주 보내세요~


 

<영문>
The Load's Prayer

Our Father in heaven,
hallowed be your Name;
your kingdom come;
your Will be done on earth as in hearven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins as we forgive those who sin against us.
Lead us not into temptation;
but deliver us from evil.
For the kingdom, the power, and the glory are yours
now and forever.
Amen

반응형