티스토리 뷰

안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"료마입니다.

예전에 아래 포스팅으로 일본에서 '아빠(아버지)'를 부를 때 어떠한 말들을 쓰는지를 공유한 적이 있었는데요. 

 

[하루 1분, 기본 일본어] 아빠(아버지)의 여러가지 일본어 표현, おやじ、おとうさん、おとん

안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104" 료마입니다. 오늘은 일본에서 아버지를 부를 때 사용하는 단어들에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 한국의 경우 아버지를 부를 때 '아빠'

lge-kim.tistory.com

 
그래서 오늘은 일본에서 엄마(어머니)를 부를때도 어떠한 단어를 사용하는지 한번 정리해 보았습니다. 일본에서 아래와 같이 '엄마'를 부를 때 다양한 호칭을 사용하고 있다고 하는데 오늘은 그중에서도 아래 순위에 있는 호칭 중에 오카상, 오캉, 오후쿠로 정도 살펴보도록 하겠습니다.

[목차]

1. お母さん(오까상)
2. おふくろ(오후쿠로)
3. おかん(오깡)

남자가 엄마를 어떻게 부르는지의 이미지
성인 남성들이 엄마를 어떻게 부르는지의 설문 조사


 

1. お母さん(오까상)

먼저 가장 많이 사용하고 있는 'お母さん(오카상)'입니다. '오카상'은 아이들이 처음으로 책을 읽을 나이 정도에 사용하는 호칭(그전에는 대부분 '마마'라고 부름)으로 한국어로 '엄마'와 가까울 수 있습니다. 그래서 많은 유아 프로그램에서도 이 호칭을 사용해서 방송을 하기도 하는데 최근에 NHK의 어린이 프로그램에서 방영하는 おかあさんといっしょ(엄마와 함께_'오카상또 잇쇼')라는 방송의 제목처럼 말입니다.

오까상 이쇼라는 프로그램 이미지
NHK방송인 '엄마아 함께'

 

2. おふくろ(오후쿠로)

그 한국에서 '엄마/아빠'를 성인들은 '어머니/아버지'로 부르는것처럼 일본에서도 성인들은 부모를 부를때 호칭을 조금 달리하기도 하는데요 그것이 바로 이 御袋(어머니_'오후쿠로')인데 일반적으로 성인 남성이 자신의 어머니를 부를때 사용하는 호칭입니다.

오후쿠로 관련 이미지
미소시루의 광고 포스터 '어머니의 맛(오후쿠로노 아지)'

하지만 최근에는 한국에서도 성인들이 자신의 부모를 '엄마/아빠'라고 부르는 것 처럼 일본에서도 점점 おふくろ를 사용하는 경우가 그렇게 많은 것 같지는 않아도 가끔 TV 드라마를 보면 들릴 수 있으니 참고하시면 좋을 것 같습니다.

 
 

3. おかん(오깡)

마지막으로 おかん(오캉)이라는 호칭인데 이 단어는 간사이 지방에 자신의 '어머니'를 표현할 때 많이 사용하는 호칭입니다. 위의 전국의 성인 남성들이 사용하는 어머니 호칭에서 10%나 차지하였으니 일본의 간사이 지역 사람들은 대부분 사람들이 이 호칭을 사용하는 것이 아닐까라는 생각이 듭니다.
참고로 저는 おかん이라고 하면 대표적으로 오다기리죠의 도쿄타워라는 영화가 생각이 나는데 작중에서 오다기리죠가 어머니를 오캉이라고 불렀지요.ㅎ

도쿄타워 영화의 이미지
영화[도쿄타워]의 부제 '어머니와나와, 가끔씩, 아버지'


 
이상으로 여기까지 일본에서 사용하는 엄마(어머니)의 3가지 표현들에 대해서 살펴보았습니다. 사실 위의 표현 이외에도 '母親(하하오야)'라는 단어도 많이 사용하기는 하지만 이 표현은 대부분 문어체에서 사용하기 때문에 위에서는 별도로 언급드리지 않았습니다. 아무튼 기초적인 내용들이면서도 어쩌면 굉장히 중요한 표현일 수 있기 때문에 잘 기억해 두시길 바랍니다.
추가로 엄마(어머니)이외에도 다른 가족들은 일본어로 어떻게 표현하는지 궁금하신 분들은 아래 포스팅 참고해주세요

 

일본어 가족 호칭 및 필수 호칭 정리

[목차] 1. 직계 가족들의 호칭 2. 처가 및 시댁에서의 호칭 3. 조부모 및 삼촌 이상 촌수의 호칭 4. 타인을 부를 때의 호칭 5. 자신을 표현할 때 호칭 1. 직계 가족들의 호칭 직계 가족은 부모/형제/자

lge-kim.tistory.com

 

반응형