안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 오늘은 일상의 대화중 감탄할 때 많이 사용하는 표현인 成る程(나루호도)에 대한 의미와 사용 시 유의점에 대해서 간단히 공유해 보도록 하겠습니다. 나루호도는 기본적으로 다음과 같은 대화에서 많이 사용이되죠?! 뭐 이런 느낌으로의 사용 이랄까요?^^ A : 日本は雨の日は多いですか? (일본은 비가 자주 오나요?) B : 夏辺りはにわか雨が多いからお出掛けに傘は必須です。 (여름이는 소나기오는 날이 많아서 외출시 우산은 필수 입니다.) A : なるほど、ありがとう (아 그렇구나、감사합니다!) 위의 대화와 같이 成程(나루호도)는 상대방의 의견을 감탄 할때느 무엇인가를 새롭게알았을 때 쓰는 '그렇구나!'하고 쓰는 표현입니다. 그런데 이 표현을 사용할때..
안녕하세요 '일'본의 모든것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 오늘도 하루 1분만 투자해서 일본어 상식을 쑥쑥 늘리는 1분 일본어 강의를 시작하겠습니다. 오늘 말씀드릴 표현은 "구설수에 오르다"라는 표현으로 바로 取り沙汰される(토리자타사레루)라는 말입니다. 구체적으로는 取り沙汰(토리자타"평판/소문")이라는 말에 する의 수동형 표현인 される(사레루 "하게 되다")를 합쳐서 사용한 말로 "(~의 행동이) 소문이 되다" 즉 "구설수에 오르다" 라는 의미가 됩니다. 이 표현은 특히 신문이나 잡지의 연예면 혹은 정치면 등에 많이 나오는데 아마도 이유는 연예면이나 정치면이 주로 구설수에 오른 사람들의 기사를 쓰기 때문이지 않나 싶습니다. ㅎ 아래 신문 기사에 이 표현이 사용되고 있는데 일본의 민주당에서 당대..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 1분만 투자해서 유용한 일본어 지식을 쌓아가는 1분 일본어!! 오늘은 기본 편입니다.! 오늘은 일본에서 사용되는 여러 가지 사과의 표현들에 대해서 알아보고자 합니다. 우리나라에도 상대방에게 사과하는 경우에 "잘못했습니다/미안힙니다/죄송합니다"와 같이 여러 가지 표현들이 있는데요 일본에서는 사과를 표현 할때 어떤 표현들을 사용하고 있을까요? 상황과 함께 설명 드리도록 하겠습니다. 1. すみません(스미마센) "미안합니다 "와 유사한 의미로 사과의 대표적인 표현이면서 누구나 다 알고 있는 단어입니다. 캐주얼하게 뿐만이 아니라 비즈니스적으로도 사용 가능한데요 하지만 비교적 가벼운 잘못의 경우에 사용할 수 있습니다. 타인과 툭 어깨를 부딪혔다..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 1분만 투자해서 유용한 일본어 지식을 쌓아가는 1분 일본어!! 오늘은 비즈니스 편입니다.! 얼마 전 일본의 한 버라이어티 방송에서 "비즈니스 메일을 작성할 때 처음에 어떤 표현을 쓰는가?"에 대한 내용을 다룬 것을 보게 되었습니다. 그런데 그 방송의 핵심은 이것이었습니다.바로 당신이 메일 첫머리에 사용하는 문장은 다음 중 어떤 것인가 였는데요. 1. お世話になります(신세 지고있습니다.) 2. お疲れさまです(수고하십니다.) 이건 제게도 꽤나 흥미로운 주제였는데요. 실제로 일본인들과 전화 통화나 메일을 주고받는 과정에서 없어서는 안 될 말이지만 가끔씩 이 상황에 는 어떤 말을 써야 하는지 헷갈리기도 하는 표현들이었기 때문이죠.(실제 일본..
안녕하세요~^^ 일본의 모든것을 공유 하는 사람 '104' 입니다!! 1분만 투자해서 유용한 일본어 지식을 쌓아가는 1분 일본어!! 오늘은 IT 편입니다.!! 요즘에 IT기기들이 정말 많은데 그중에 전세계적으로 가장 유명한 한국 제품은 아마 휴대전화가 아닌가 싶습니다. 그런데 여기서 휴대폰의 기본화면 그러니까 다음 과 같은 홈화면을 일본어로 무엇이라고 할까요?? 일본에서는 바로 이런 홈화면을 待ち受け(마치우께)화면이라고 표현합니다. "기다리다"의待ち(마치)와 "받다"의受け(우께)가 합쳐진 말로 무언가 받으려고 대기중인 화면 즉 홈화면(대기화면)을 이야기 하지요. 실제로 일본향지의 폰을 개발하거나 테스트를 하는 경우에 이 단어를 수백번도 더 듣게되지 않을까 싶습니다. 왜냐 하면 거의 모든 시나리오가 이 "..
하루에 1분만 투자해서 일본어 지식을 따박따박 쌓아가는 기적의 독학 일본어 시간입니다. 금일은 일본어의 미디어에서는 의외로 자주 사용되지만 실제로 네이버 사전에는 나오지 않는 단어 하나를 소개드리겠습니다. 바로 割れんばかり(와렌바카리)라는 단어입니다. 이 단어를 가장 많이 쓰는 상황은 이런 상황이죠 하루에 1분만 투자해서 일본어 지식을 따박따박 쌓아가는 기적의 독학 일본어 시간입니다. 금일은 일본어의 미디어에서는 의외로 자주 사용되지만 실제로 네이버 사전에는 나오지 않는 단어 하나를 소개드리겠습니다. 바로 割れんばかり(와렌바카리)라는 단어입니다. 이 단어를 가장 많이 쓰는 상황은 이런 상황이죠. 모든 분들이 무대를 향해서 힘껏 박수를 보내주고 있는 상황입니다. 이런 이렇게 열광적으로 박수를 치는 상태를 ..
하루에 1분만 투자해서 일본어 지식을 쑤욱쑤욱 쌓는 기적의 독학 일본어 시간입니다. 금일은 "투성이" "범벅" 등을 표현하는 단어로 JLPT에도 정말 많이 등장하는 이 단어에 대해서 보도록 하겠습니다. 바로 だらけ라는 단어입니다. だらけ(범벅/투성이) 어느 특정한 물체나 장소에 뭐가 많이 뭍어 있는 경우에 사용되는데 보통 "쓰레기 범벅(ごみだらけ(고미 다라케))"이나 "먼지 투성이(ほこりだらけl호코리 다라케))"같은 뉘앙스로 많이 사용이 됩니다. 좀 지저분 하긴 하지만 아래 같은 상황들이라는 말씀입니다. 문법적으로는 보통 이 말을 사용할 때 だらけ의 앞에 먼지나 쓰레기와 같이 명사들이 사용됩니다. 여드름 투성이/병균 투성이 등등... 정말 많이 사용되고 여기저기 시험에도 자주 등장하는 단어 이기 때문에 ..
하루에 1분만 투자하면 일본어 지식을 쑥쑥!!! 쌓게 되는 기적의 독학 일본어 시간입니다 오늘은 제품을 만들어 해외로 파는 업무와 관련된 분들이 알아두시면 아주 유용한 단어 입니다. 기본적으로 한개의 제품을 세계 여러 나라에 파는 경우 어느 국가의 향지인지를 말하기 위해서 "○○향"이라는 표현을 합니다. 즉 '일본향'/'미국향'.... 뭐이런식 말이지요. 이럴때 사용 하는 단어가 바로 仕向け(시무케)라는 단어 입니다. "○○(국가)의 향지"를 말하지요 (한자음 자체도 '사향' 이군요...ㅎ) 뭐 예를 들자면 이런식입니다. -北米仕向け: Wifi /Bluetooth あり -북미향 : Wifi /Bluetooth 기능있음 -日本仕向け: Wifi 無し/Bluetoothあり -일본향 : Wifi 없음 /Blue..