안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 간단하게 짧은 시간을 투자해서 유용한 일본어를 알아가실수 있는 1분 독학 일본어 시간!! 오늘은 いれずみ(이레즈미_'문신')라는 단어에 대해서 알아보겠습니다. 어제 길거리를 지나가다가 문신을 잔뜩한 사람들을 보고 살짝 움찔 하다가 문득 문신에 대한 일본어도 공유하고 좋을것 같다는 생각이 들어서 이렇게 포스팅을 해보게 되었습니다.^^ 일본어로 문신은 入れ墨(이레즈미)입니다. 入れる(이레루_'넣다')의 いれ와 墨(스미_'먹물')을 합쳐서 만든 단어로 먹물을 주입하다 즉 いれずみ가 되는 것이랍니다. 원래 문신은 영문으로 TATTOO(타투)라고 말하고 국내에서도 타투라는 말을 사용하듯이 일본에서도 '문신'을 '타투(タトゥー)'로 표현하는 경..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 혹시 "안닌토후"라고 들어 보셨나요? 일본에서 남녀노소 좋아하는 간식인데요 특히 여성들이 좋아하는 디저트인데 이게 어떤 음식인지 간단히 한번 보도록 하겠습니다. 바로 杏仁(쿄닌/안닌 '살구씨)과 豆腐(토후 '두부')를 합친 단어로 "살구씨 두부"라는 뜻인데 살구씨의 얕게 빠은 뒤에 그 가루로 진액을 짜내고 단단하게 만든 후에 두부처럼 잘라 시럽을 뿌려서 먹는 음식인데 천식이나 건성기침에 살구씨가 좋기 때문에 이 분말에 쓴 맛을 없애고 달콤하게 해서 먹도록 한 일종의 영양식입니다. 원래 이 음식은 중국의 삼국시대(3세기)에 만들어 졌고 일본에는 전국시대에 포르투갈 선교사에 의해서 전해진 음식인데 실제 두부는 아니고 두부의 맛과 모양을 ..
원피스를 통해서 일본어를 공유하는 시간입니다. 오늘은 はみ出し(하미다시)에 대해서 공부해 보도록 하겠습니다. 142화의 이야기 : 해골의 벚꽃 이번화에서는 혼신의 힘을 다해서 쵸파를 치료한 이후에 자식 처럼 돌봐온 히루루크의 노력 덕분에 누구에게도 마음을 열지 않았던 쵸파는 히루루크를 아버지처럼 따르게 됩니다. 그리고 히루루크는 쵸파에게 세상에 모든 병은 다 치료 될수 있다고 하며 벚꽃 이야기도 들려줍니다. 한 백만장자가 세상의 모든 훌륭한 의사에게 치료를 받아도 고칠 수 없었던 병을 아름답게 핀 벚꽃을 보고 감동을 받은 후에 알아서 치료가 되었다는 이야기입니다. 그것처럼 세상의 모든 병은 고칠 수 있다고 믿고 있고 그런 약을 발명하겠다는 신념을 가지고 세상을 살아가고 있다는 것을 이야기합니다. 그렇게 ..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 오늘은 '보다(みる)'라는 단어를 비즈니스에서 표현할때는 어떻게 사용하는지에 대해서 간단히 공유 해보도록 하겠습니다. 아시는 분은 아시겠지만 일본어는 "존경어(尊敬語)"와 "겸양어(謙譲語)"로 표현을 합니다. 먼저 존경어는 상대방을 높이는 경우 입니다. 일반어가 "보다"라고 하면 존경어는 "보시다"가 되겠지요? 이런 경우 みる(미루'보다')를 존경어로 "ご覧になる(고란니나루)"라고 표현을 합니다. '관람하다'의 '람'에 ご를 붙여서 상대방을 높이고 + になる라는 높임 표현을 덪붙여서 사용한 의미 입니다. 그 다음은 겸양어는 자신을 낮추는 일본인만의 독특한 표현인데 みる를 겸양어로는 "拝見します(拝見致します)(하이켄이타시마스)"로 말할..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 오늘은 일상의 대화중 감탄할 때 많이 사용하는 표현인 成る程(나루호도)에 대한 의미와 사용 시 유의점에 대해서 간단히 공유해 보도록 하겠습니다. 나루호도는 기본적으로 다음과 같은 대화에서 많이 사용이되죠?! 뭐 이런 느낌으로의 사용 이랄까요?^^ A : 日本は雨の日は多いですか? (일본은 비가 자주 오나요?) B : 夏辺りはにわか雨が多いからお出掛けに傘は必須です。 (여름이는 소나기오는 날이 많아서 외출시 우산은 필수 입니다.) A : なるほど、ありがとう (아 그렇구나、감사합니다!) 위의 대화와 같이 成程(나루호도)는 상대방의 의견을 감탄 할때느 무엇인가를 새롭게알았을 때 쓰는 '그렇구나!'하고 쓰는 표현입니다. 그런데 이 표현을 사용할때..
안녕하세요 '일'본의 모든것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 오늘도 하루 1분만 투자해서 일본어 상식을 쑥쑥 늘리는 1분 일본어 강의를 시작하겠습니다. 오늘 말씀드릴 표현은 "구설수에 오르다"라는 표현으로 바로 取り沙汰される(토리자타사레루)라는 말입니다. 구체적으로는 取り沙汰(토리자타"평판/소문")이라는 말에 する의 수동형 표현인 される(사레루 "하게 되다")를 합쳐서 사용한 말로 "(~의 행동이) 소문이 되다" 즉 "구설수에 오르다" 라는 의미가 됩니다. 이 표현은 특히 신문이나 잡지의 연예면 혹은 정치면 등에 많이 나오는데 아마도 이유는 연예면이나 정치면이 주로 구설수에 오른 사람들의 기사를 쓰기 때문이지 않나 싶습니다. ㅎ 아래 신문 기사에 이 표현이 사용되고 있는데 일본의 민주당에서 당대..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 1분만 투자해서 유용한 일본어 지식을 쌓아가는 1분 일본어!! 오늘은 기본 편입니다.! 오늘은 일본에서 사용되는 여러 가지 사과의 표현들에 대해서 알아보고자 합니다. 우리나라에도 상대방에게 사과하는 경우에 "잘못했습니다/미안힙니다/죄송합니다"와 같이 여러 가지 표현들이 있는데요 일본에서는 사과를 표현 할때 어떤 표현들을 사용하고 있을까요? 상황과 함께 설명 드리도록 하겠습니다. 1. すみません(스미마센) "미안합니다 "와 유사한 의미로 사과의 대표적인 표현이면서 누구나 다 알고 있는 단어입니다. 캐주얼하게 뿐만이 아니라 비즈니스적으로도 사용 가능한데요 하지만 비교적 가벼운 잘못의 경우에 사용할 수 있습니다. 타인과 툭 어깨를 부딪혔다..
안녕하세요 '일'본의 모든 것을 '공'유하는 '사'람 "104"입니다. 1분만 투자해서 유용한 일본어 지식을 쌓아가는 1분 일본어!! 오늘은 비즈니스 편입니다.! 얼마 전 일본의 한 버라이어티 방송에서 "비즈니스 메일을 작성할 때 처음에 어떤 표현을 쓰는가?"에 대한 내용을 다룬 것을 보게 되었습니다. 그런데 그 방송의 핵심은 이것이었습니다.바로 당신이 메일 첫머리에 사용하는 문장은 다음 중 어떤 것인가 였는데요. 1. お世話になります(신세 지고있습니다.) 2. お疲れさまです(수고하십니다.) 이건 제게도 꽤나 흥미로운 주제였는데요. 실제로 일본인들과 전화 통화나 메일을 주고받는 과정에서 없어서는 안 될 말이지만 가끔씩 이 상황에 는 어떤 말을 써야 하는지 헷갈리기도 하는 표현들이었기 때문이죠.(실제 일본..